人民網(wǎng)
人民網(wǎng)>>上海頻道>>要聞

電影《愛情神話》成現(xiàn)象級(jí)作品 滬語文化的存續(xù)關(guān)鍵在哪?

2022年01月13日09:40 | 來源:上觀新聞
小字號(hào)

原標(biāo)題:電影《愛情神話》成現(xiàn)象級(jí)作品 滬語文化的存續(xù)關(guān)鍵在哪?

  電影《愛情神話》“滬上色彩”海報(bào)。

  原標(biāo)題:滬語電影《愛情神話》成現(xiàn)象級(jí)作品,滬語話劇《繁花》常演不衰……滬語文化的存續(xù)取決于高質(zhì)量?jī)?nèi)容輸出

  “少了方言,蒙住城市的名字,會(huì)變得千城一面。”在滬語話劇《繁花》導(dǎo)演馬俊豐看來,方言作品承載著一個(gè)城市的基因密碼,將它幽微曲折、歷史悠久的內(nèi)核傳承下去,“如果某種方言有局限性,不具備持續(xù)的吸引力,根本問題在于沒有高質(zhì)量的內(nèi)容輸出”。

  在滬語電影《愛情神話》成為滬上現(xiàn)象級(jí)熱議作品的當(dāng)下,記者采訪了數(shù)位文藝工作者,聽他們談一談“我和我生活的上海、上海話”。

  滬語創(chuàng)作◆◆◆

  上海話有質(zhì)感有表現(xiàn)力

  和《愛情神話》導(dǎo)演邵藝輝一樣,馬俊豐也在山西太原長(zhǎng)大。從2018年《繁花》第一季首演到今年,評(píng)分從7.4升至8.0,這讓馬俊豐對(duì)《繁花》第二季篤定了許多。5月,《繁花》第二季將再次上演。去年11月首演后,馬俊豐和同事們計(jì)劃用半年時(shí)間修改第二季,“這是戲劇和電影的不同之處,戲劇能不斷加減內(nèi)容,讓細(xì)節(jié)變得更順滑。”

  以上海話演繹的《繁花》,全部起用上海籍演員。有趣的是,編劇溫方伊、導(dǎo)演馬俊豐都不是上海人,“上海人習(xí)以為常的細(xì)節(jié),成為我們的創(chuàng)作題材,提純出上海的情調(diào)、質(zhì)感、行為方式!痹谂啪殨r(shí),馬俊豐會(huì)聽到演員們爭(zhēng)論“這有什么好說的,這就是我們的生活方式”。但他認(rèn)為值得一說,“上海話有質(zhì)感、有表現(xiàn)力!瘪R俊豐有一個(gè)神奇的本領(lǐng),和上海女性交流時(shí),從對(duì)方的說話方式能猜出她是什么星座,“方言是人們最本真的社交方式,語速快慢、聲音高低包裹著性格不同的人”。

  排練廳里響著滬劇名家王盤聲的《志超讀信》,咿咿呀呀的上海話夾著老唱片獨(dú)有的沙沙聲,時(shí)間仿佛停滯了。老演員會(huì)問馬俊豐:“我演的是淮海路上海人還是楊浦區(qū)上海人?罵人方法不一樣的!瘪R俊豐說:“什么是上海的,我們每天都在進(jìn)行大量基礎(chǔ)工作和無用功,把自己認(rèn)為是上海的東西給劇組其他人看。但這種東西說不清楚,它就是一種感覺、一種認(rèn)識(shí),沒有很強(qiáng)烈的理論傳承。比如上海的畫報(bào)、建筑、街道都會(huì)影響創(chuàng)作!

  2018年《繁花》首演,正好是馬俊豐來滬的第10年。大學(xué)時(shí)代,馬俊豐在深圳度過,“深圳和上海有些像,全國(guó)各地的年輕人來到深圳,不會(huì)時(shí)時(shí)刻刻講本地方言,有人講粵語,有人講普通話。學(xué)校里主要講普通話,市井商販更習(xí)慣用粵語!弊鳛80后,馬俊豐看著《霍元甲》《絕代雙驕》長(zhǎng)大,從TVB電視劇到《英雄本色》《古惑仔》等香港電影,“語言有多大力量,取決于流行的載體,比如粵語金曲曾風(fēng)靡大江南北。人們對(duì)語言附著的文藝作品產(chǎn)生的感情,大于語言本身,比如《繁花》第二季里滬生反復(fù)說‘我不禁要問’,被一些觀眾沿用到劇評(píng)和生活中,成了口頭禪。好作品放大方言的魅力!

  《繁花》監(jiān)制、文廣演藝集團(tuán)總裁馬晨騁說:“我們創(chuàng)作一部關(guān)于上海的城市新劇,讓觀眾從嶄新的戲劇語言中感受到這座城市不變的溫度,感受到上海人的可愛與可敬之處!

  滬語話劇◆◆◆

  上海演員揮不去的情結(jié)

  在美琪大戲院門口,制作人許霈霖花800元買票看《繁花》第二季。他自嘲,這是職業(yè)生涯為數(shù)不多在門口“淘”票的經(jīng)歷。

  作為上海演出界資深制作人,許霈霖入行時(shí),馬俊豐還是孩子!斗被ā窂牡谝患炯t到第二季,觸動(dòng)許霈霖與寶山滬劇團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)華雯策劃滬語話劇《雷雨》,開票11天,大麥網(wǎng)售票近千張。

  滬語話劇是上海演員揮之不去的情結(jié)。早在2013年,導(dǎo)演徐俊便策劃滬語話劇《永遠(yuǎn)的尹雪艷》。2013年5月和10月,在上海文化廣場(chǎng)連續(xù)兩輪連演14場(chǎng),觀眾達(dá)2.5萬余人次。這也是上海影視演員胡歌的舞臺(tái)首秀。根據(jù)原著小說設(shè)定,尹雪艷是個(gè)削肩、水蛇腰、鶴立雞群的高挑女子,因?yàn)槭菧Z話劇,這個(gè)女主角必須會(huì)說上海話。徐俊回憶:“當(dāng)時(shí),我受邀參加上影集團(tuán)觀摩學(xué)習(xí)。看片間隙,有人用上海話跟我打招呼,抬頭一看,原來是久未聯(lián)系的學(xué)妹、滬劇演員黃麗婭。之后幾天,我與黃麗婭頻頻遇到,我覺得她就是我要找的尹雪艷!

  讓徐俊始料未及的是,本以為滬劇演員出身的黃麗婭,是所有演員中臺(tái)詞最沒問題的,但最后卻成了問題最大的一個(gè),“她習(xí)慣以滬劇的方式去處理韻白,聽上去很不自然,后來花了很大力氣才改過來!

  排練《雷雨》時(shí),華雯遇到相似的問題。她專門請(qǐng)資深滬語播音員朱信陵、王燕,逐字逐句為寶山滬劇團(tuán)演員摳臺(tái)詞。華雯看了《愛情神話》首映,“全滬語對(duì)白帶出上海人的特有氣質(zhì)”。在美琪大戲院,華雯看到眾多年輕人蜂擁而來,“中場(chǎng)休息時(shí),大家手捧《繁花》劇組發(fā)的《學(xué)習(xí)手冊(cè)》,研究上半場(chǎng)沒聽懂的上海俚語”。

  千里之外的北京大學(xué),年輕人在認(rèn)真學(xué)習(xí)滬語,這是北大浦江發(fā)展協(xié)會(huì)與上海滬劇院聯(lián)合舉辦的“海派文化云課堂”。上海滬劇院與北京大學(xué)交流合作已有7年。2017年11月,由上海滬劇院參與籌建的“北京大學(xué)浦江發(fā)展協(xié)會(huì)”成立,《雷雨》《敦煌女兒》連續(xù)兩年受邀演出,均是一票難求。2020年后“海派文化云課堂”應(yīng)運(yùn)而生。“云課堂”每期招收20名北大學(xué)生,他們中有土生土長(zhǎng)的上海小囡,有準(zhǔn)備畢業(yè)后到上海工作的學(xué)生,還有身在海外交流學(xué)習(xí)的北大學(xué)子。滬劇院青年演員丁葉波、錢瑩等擔(dān)任主講老師,定期通過云課堂教授滬語、滬劇、上海風(fēng)土民情,探尋深藏上海的海派基因。

  “云課堂讓大家領(lǐng)悟上海話知識(shí),比如文讀與白讀的使用場(chǎng)合,尖音與團(tuán)音的微妙差異,最新還增加了滬語讀劇本。”浦江發(fā)展協(xié)會(huì)指導(dǎo)老師禹潔希望通過課堂帶動(dòng)更多大學(xué)生對(duì)滬語和滬語文化的熱愛。

  數(shù)字是最好的風(fēng)向標(biāo)。上海市校園滬劇大賽,26所中小學(xué)校學(xué)生報(bào)名,平均年齡只有8歲,年齡最小的4歲,人還沒有話筒高。2021年上海市“鄉(xiāng)音和曲”滬劇邀請(qǐng)賽少兒組比賽,32組選手進(jìn)入決賽,數(shù)量創(chuàng)新高。挑戰(zhàn)高難度“賦子板”唱段的選手達(dá)到6人。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),全市超過40所中小學(xué)校開辦了滬劇興趣班。

  “學(xué)生個(gè)個(gè)都是黑頭發(fā),給滬劇帶來新鮮血液和膠原蛋白!鄙虾麆≡涸洪L(zhǎng)茅善玉的點(diǎn)評(píng),還反映在小演員身上。演出《回望》這幾年,青年演員洪豆豆在舞臺(tái)上多了好幾個(gè)來自滬語訓(xùn)練營(yíng)的“女兒”,第一任女兒毛珺宜學(xué)滬劇不到一年半即登臺(tái)。2014年9月,毛珺宜報(bào)名參加上海滬劇院參與發(fā)起的滬語訓(xùn)練營(yíng)。“外婆喜歡滬劇,看到有訓(xùn)練班練滬語、學(xué)滬劇,就鼓勵(lì)我來學(xué)!痹凇皽Z訓(xùn)練營(yíng)”一周年匯報(bào)演出時(shí),毛珺宜表演《瑞玨·洞房》,從近200名學(xué)員中脫穎而出,被選中參演《回望》。2014年至今,超過5萬多名小朋友參加滬語訓(xùn)練營(yíng)體驗(yàn)課程,目前訓(xùn)練營(yíng)有20個(gè)班300名小學(xué)員在讀。

  滬語傳承◆◆◆

  上海人應(yīng)保護(hù)好上海話

  上海戲劇學(xué)院教授劉寧是地道的北京人,1978年到上海讀大學(xué),通過看滑稽戲?qū)W上海話,“現(xiàn)在我聽得懂70%?础渡虾5穆曇簟纷屛腋袆(dòng)到眼淚差一點(diǎn)就出來了。它做了一個(gè)特別好的事,真真實(shí)實(shí)講上海人的好!

  《上海的聲音》是上海獨(dú)腳戲藝術(shù)傳承中心(上海市人民滑稽劇團(tuán))最新創(chuàng)排作品。“上海小市民身上有缺點(diǎn),但在遇到關(guān)鍵問題時(shí),他們是正直勇敢的,非常有人情味!鳖I(lǐng)銜主演王汝剛說,“《上海的聲音》里有上海話獨(dú)特的腔調(diào)和濃濃的上海人情味,這兩樣?xùn)|西都值得被這個(gè)時(shí)代珍視。”去年春節(jié),王汝剛收到一位93歲老觀眾來信,信里說:“上海人應(yīng)該保護(hù)好上海話!

  《上海的聲音》想打造新一代《七十二家房客》。去年復(fù)排《七十二家房客》時(shí),王汝剛特意要求劇組恢復(fù)上世紀(jì)50年代版本細(xì)節(jié),“比如小販叫賣,是滬語教程,也是城市記憶,白天賣白蘭花、梔子花,聲音響亮,給小姑娘聽;晚上賣粽子、茶葉蛋給打麻將的人聽,聲音要低沉,不能吵到別人,還有削刀、磨剪刀。”在王汝剛看來,聲音細(xì)節(jié)構(gòu)成上海城市記憶,“北京人藝?yán)纤囆g(shù)家演《茶館》,一開場(chǎng),風(fēng)箏、鴿子從天上飛過,嗚嗚響。演老上海,一定會(huì)有大自鳴鐘,這就是煙火氣!

  滬語文化主題研討會(huì)上,王汝剛給中小學(xué)老師支招:“小朋友玩木偶戲,可以加入滬語臺(tái)詞。每個(gè)同學(xué)不但動(dòng)嘴,還要?jiǎng)邮,把作文?nèi)容編成小唱詞來演唱。適合小朋友唱的小段子可以編一本冊(cè)子,既學(xué)會(huì)上海話,又學(xué)會(huì)了表演!

  上;鼊F(tuán)都市三部曲《皇帝勿急急太監(jiān)》《哎喲爸爸》《弄堂里向》,去年年底在上海國(guó)際喜劇節(jié)熱演后,今年2月、3月、6月又將亮相天蟾逸夫舞臺(tái)、九棵樹未來藝術(shù)中心、中國(guó)大戲院。領(lǐng)銜主演、上海滑稽劇團(tuán)副團(tuán)長(zhǎng)錢程在中學(xué)定期公益授課,“保護(hù)滬語,因?yàn)樗鼭B透著五彩斑斕的地域文化。如果沒有了方言,地方戲曲和地方曲藝無枝可依,優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化隨之消失”。

  熱門獨(dú)腳戲《石庫門的笑聲》主演毛猛達(dá)、沈榮海進(jìn)校園,常在逗孩子們捧腹大笑時(shí),啟發(fā)他們琢磨發(fā)音細(xì)節(jié),比如“王”還是“黃”、“山楂片”還是“三扎片”、“學(xué)生證”還是“猢猻證”……一個(gè)音調(diào)小差異,讓滬語表達(dá)差之毫厘、謬以千里。

  演員陳靚記得,自己去幼兒園上課問小朋友“為什么要學(xué)好上海話”,一個(gè)小朋友舉手說:“因?yàn)榧依锏臇|西不見了,媽媽要不開心的!边@句話很樸素,但是很形象。

  滬語文化◆◆◆

  內(nèi)核是一代代的創(chuàng)作者

  上周觀眾分享會(huì)上,來自中國(guó)臺(tái)灣的導(dǎo)演賴聲川透露,自己去看了《愛情神話》。被問到滬語臺(tái)詞有沒有“門檻”時(shí),賴聲川笑道:“我母親在上海長(zhǎng)大,小時(shí)候我聽她的上海話夾雜著寧波話,看《愛情神話》對(duì)我來說完全不是問題。”

  2015年上劇場(chǎng)在上海落成后,賴聲川將自己的生活和工作重心轉(zhuǎn)移到上海。他喜歡步行或騎自行車穿行大街小巷,“上海是一座充滿創(chuàng)意的城市,身邊有許多元素都可以用在戲劇創(chuàng)作中!

  上海藝術(shù)家李守白來賴聲川的上劇場(chǎng)做客,與觀眾分享上海生活。他的舊居在上海鬧市區(qū),“城市發(fā)展很快,我還是蠻懷念兒時(shí)的,我會(huì)用腦子存儲(chǔ)起來,在作品中把老上海、新上海都刻畫出來!崩钍匕自谛录悠潞腿毡旧疃嗄辏纳虾S洃,包含最熟悉的石庫門生活點(diǎn)滴,這是他創(chuàng)作繪畫和剪紙的核心題材。

  明年,以上海為背景的話劇《長(zhǎng)恨歌》迎來首演20周年,今年下半年它將展開巡演。去年,《長(zhǎng)恨歌》復(fù)排,作家王安憶提醒導(dǎo)演周小倩:“上海女人骨子里很爽利,不用那么‘黏搭搭’!倍餮葜旖苷f:“開車去安福路上海話劇藝術(shù)中心上班,我常遇到落葉。之前覺得葉子就是葉子,演完王琦瑤,這葉子就成了上海的氣息!

  王汝剛和潘虹合作的電影《股瘋》滬語版片段至今是網(wǎng)絡(luò)爆款,王汝剛說:“《股瘋》成功之處在于拍上海戲,用了大量上海本地演員尤其是喜劇演員。”

  今年3月,評(píng)彈《高博文說繁花》將回到宛平劇院演出。它起源于制作人無意中在微信朋友圈聽到高博文用上海話讀的一段《繁花》。從2016年年底上海大世界首演到表演藝術(shù)新天地、上海大劇院,評(píng)彈《高博文說繁花》去年回到東藝、美琪大戲院,成為上海舞臺(tái)常演不衰的劇目。它還是香港西九戲曲中心茶館劇場(chǎng)第一部外來劇目。

  “滬語宇宙”外延是千千萬萬觀眾,內(nèi)核是一代代創(chuàng)作者。馬俊豐說:“滬語文化的存續(xù)與發(fā)展取決于上海的作品,高質(zhì)量的內(nèi)容輸出。哪天《繁花》影視劇上映,大家會(huì)進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),原來說上海話的明星那么多,他是上海人,她也是上海人!

(責(zé)編:嚴(yán)遠(yuǎn)、韓慶)

分享讓更多人看到

返回頂部